Где находится река щугор. По заповедной реке щугер. Подчерье — Камчатка

21 июля

18.10 автобус отошел от автовокзала в Сыктывкаре. В багажнике две лодки и два огромных рюкзака и сумка с палатками​. Едем Сыктывкар — Ухта. Спим. Читаем. Спим. Остановка в Емве. Давно я уже здесь не останавливался. Остановка не возле жд вокзала, как раньше, а где-то в городе. Рядом нет туалета, нет магазина, но есть кафе с пивом. Места для ожидания людей тоже нет. Стоянка 30 минут, а люди просто стоят на обочине.

Едем дальше. Спим. Читаем. Остановка в Чиньяворике. Темнеет. Стоим 15 минут, не понятно зачем. Туалета нет. Вообще ничего нет. Люди стоят кучей на обочине. Зачем остановка не понятно. Едем дальше. Опять спим и читаем. Я читаю Проппа. Вернее дочитываю. Закончил. Сын впервые едет на автобусе в Ухту.

В полночь въезжаем в Ухту. Звоню в такси. Высаживаемся. Такси ждет уже. Это минивем от «Лады». Грузимся в такси. Все наше барахло влезает и еще есть место.
- Можете завтра в Вуктыл отвезти?
-
Да
- Тогда в 15.00 созвонимся
-
Хорошо.

Ну вот и получил большую машину на завтра. Подъезжаем к дому, где будем ночевать. 2-й подъезд. Разгружаемся. Звоню. Выходит Кирил. Начинаем таскать вещи на 4 этаж. Нас кормят. Сема в своей комнате играет на компе. Олег пристраивается возле него. Я сажусь за телевизор. Смотрю фильм «Отчаянный». В 2 часа все укладываемся. Я с сыном на диване в большой комнате. Наши вещи здесь же большой кучей.

Встаю в 9.30. Пью чай. В 10 встает Олег с Семеном. Завтракаем. Иду в магазин. Жара. Покупаю дополнительно пакетов для вещей и бананов с водой в дорогу. Возвращаюсь в квартиру. Читаю статью о Проппе в конце книги. Смотрю телевизор. Звоню по телефону в аэропорт. В 14.00 понятно, что Г. прилетел без опозданий. Ждем Г. из аэропорта. Едим.

Подъезжает Г. Тут же подъезжает наш таксист. Грузимся. Все влезло.

В15.00 отъезжаем Г., я, Олег и Семен в Вуктыл. Водила из Азербайджана Скоро едет домой, так что нас в Вуктыле на обратном пути не встретит и не отвезет в Ухту, придется искать такси на обратную дорогу на месте Едем. Через час водила клюет носом. Г. замечает это. Я сажусь за руль вместо таксиста. Едем. Водила дремлет с детьми на заднем сиденье. Через 2 часа доехал до переправы. Водила выспался. Довольный.

Платим за переправу машины 250 рублей. А за каждого человека по 60 рублей. Люди плывут отдельно от парома на катере. Такой новый способ вытрясти деньги, но люди по разговорам очень довольны, потому что больше нет перерывов. Раньше было много перерывов в переправе и люди долго ждала, а сейчас переправа работает постоянно.

Жарко. Видно место где был спецпоселок, где родилась мама - Ичет-ди. Едем. Дорога стала очень плохой. Щебень. В 18.30 приехали в Вуктыл. Кружим по городу в поисках общаги возле офиса парка «Югыд-Ва». Спрашиваем женщину. Она показывает. Подъезжаем. Разгружаемся. Селимся. Платим по 500 рублей за человека. Администратор долго не может написать парт «Югыд-Ва», в конце концов написала «Югыт-2». 9-этажное здание общаги огромное и пустое. Двухместные номера. Туалет и душ в коридоре. Уютно.

Пошли по Вуктылу. Зашли поесть в ресторан кавказской кухни. В меню много чего, но ничего нет. Берем окрошку на кефире, макароны, котлета, чай, сок, пиво. Дешево. Сытые. Пошли в магазин. Докупаем тушенку и макароны. Мороженное. Находим офис парка «Югыд-Ва», он напротив общаги. Возвращаемся в общагу. Пробуем прорезиненные мешки для рюкзаков. Нужная вещь при сплаве. Один из мешков очень узкий — это плохо.

Опять выходим и гуляем по городу. Мошка. Тепло. Доходим до леса. Он вокруг города. Вуктыл очень маленький. Покупаем в одном открытом магазине еще плотные пакеты, могут пригодится. Возвращаемся в общагу. Спать.

Утром выходим из общаги. Выносим вещи. Мы с Г. идем в офис «Югыд-Ва». Ребята остаются возле вещей возле общаги. Я поднимаюсь на 5 этаж. Там офис Югыд-Ва. Меня уже ждут. Оформляют путевку. Сказали, что мы едем на машине парка. Плачу где-то 6000 рублей за заброску на Щугор. Получаю чеки. Выхожу на крыльцо с девушкой, которая все оформляла. Она показывает мне одного из рабочих, с которым мы едем. Подъехал УАЗ «буханка». Загружаемся. Ждем. Рабочие тоже загружаются. Рабочих двое: модой и старый. Старого зовут Михалыч. Молодой из Молдавии. Как все там началось, он уехал. Михалыч уже давно работает в парке. Раньше был прорабом в Лемтах. Хорошо знает моего дядю Ваню.

Михалыч едет по каким-то делам и просит нас ехать к его дому. Выходит зам по туризму. Желает удачи и предупреждает, что газовики могут не пустить.

Отъезжаем. Едем к дому Михалыча. Стоим возде многоэтажке, ждем. 30 минут. Появляется мужик, тоже ждет Михалыча. Ругается. Подъезжает Михалыч. Залезаем в УАЗ парка и отъезжаем. Отъехали в 10.00. В машине 2 работника парка, водила и нас четверо.

Первая остановка на КС-3 (к омпрессорная станция). КПП. Проверка паспортов. Детей пропускают без переписи. Охранники хмыкают. У входа в КПП сидят 18 человек другой группы. Их проверять будут позже. По словам Михалыча их еще ждет лекция по правилам нахождения на газопроводе. Нам дают памятку и отпускают с миром. С прошлого приезда в 1998 году система пропуска на дорогу газопровода усложнилась. Раньше можно было просто обойти КС и идти по дороге свободно. Сейчас все жестче. Мы выходим с КПП и едем дальше по территории КС.

Едем по территории КС-3. Шум турбин. Опять КПП, на выезд. Они почти не смотрят на нас. Выпускают с территории. Мы едем вдоль газопровода. Едем. Едем. Едем. Дождь. Жара. Остановка возле ручья «Сухой». Брем воду. Вода очень холодная. Ледник подпитывает ручей. Поднимаемся на Пеленер. Перевал. Машина перегрелась. Встали. Остужаем мотор. Ветер сильный. Выходим. Ждем. Виден потерпевший крушение вертолет. Вдалеке видна машина связи. Камни. Кусты. Мох. Начинаем спуск. Круто. Водила часто хватается за ручник. Ползем медленно в низ.

Фото Пленера

Опять идут взгорья. Видна гора Ярута. На это указывает Михалыч. Там начинается Щугор. Попадаются странные названия ручьев: «первый», «второй», «третий». Подъезжаем к Щугору. Мост. За мостом налево. Сквозь лес. Небольшая стоянка газовиков. Проезжаем. Сворачиваем в лес слева. Там избушка, баня, две беседки. Это КПП парка на Верхнем Щугоре. Нас спускают к реке. Я иду на верх что бы сварить еду. Ребята с Г. надувают лодки. Быстро готовлю макароны со свининой. Чай. Ребята поднимаются с берега. Едим. Рабочие и водитель не едят. Ждут нас. Мы спускаемся и грузим лодки. Отплываем. Нас провожает Михалыч и один из рабочих.

Мы тащим лодку. Ребята идут по берегу. Слишком мелко. Идем, тащим, опять идем. Скоро стали брать детей на борт. Река стала поглубже. Олег со мной, Семен с Г. в лодках. Прошли камень «Верблюд» с тремя горбами. Идем. Плывем. На пути попался красивый перекат. Вода спадает с плиты, но плыть не возможно. Мелко. Спускаем лодки.

Пошел ливень. В 20.30 встаем из-за ливня. Г. и Семен промокли, так как отстали. Ставим палатки на левом берегу, на галечнике. Лодки переворачиваем. Дождь кончился. Готовлю еду. Каша гречневая с цыпленком. Ложимся спать.

Тэл-Поз-Из, наиболее значительная вершина Северного Урала (1617 м). Находится близ условной границы Северного

Урала с Приполярным на левом берегу Щугора. Название в дословном переводе с языка коми означает «Гора гнезда ветров» (из - «камень», «гора», «хребет», поз - «гнездо», тол - «ветер»). На русский язык обычно переводят просто «Гнездо ветров». Это образное название: район Тэл-Поз-Иза известен плохой погодой - с вершины горы часто дуют свирепые ветры, несущие облака, дождь или снег.

По записям А. Регули, эта гора по-ненецки называется Нэ-Хэхэ - «Женщина-идол», «Баба-идол». Ее мансийское название Нэ-Пупыг-Нёр или Нэ-Пупыг-Ур рассматривается как перевод с ненецкого, так как дословно значит «Гора бабы-идола». Э. К. Гофман приводит мансийскую легенду о том, что бог превратил в каменного идола женщину, которая во всем противоречила мужу, и запретил манси подниматься на эту вершину: «Если кто осмелится это сделать, то поднимется такая буря, что смельчак как раз полетит в пропасть». Коми, по сообщению краеведа П. А. Сорокина, тоже считают, что на вершину Тэл-Поз-Иза никто не может подняться, так как в этой горе живет бог Шуа, или Войпель, бог ветра и холода, который не любит шума и не позволяет людям врываться в свое жилище. На одной из вершин Тэл-Поз-Иза якобы есть следы громадных ног. Эти следы приписываются богу Шуа. Проходя через Урал мимо Тэл-Поз-Иза, коми старались не шуметь. Если Шуа «услышит шум, то поднимется страшный ветер, снег, и люди должны погибнуть, или же превращаются в камень». Так в форме легенды давался совет оленеводам держаться подальше от этой опасной горы. Она, кстати, не одинока. На Приполярном Урале есть место, которое в различных источниках именуется Тыларузь или Тэль-Рузь, что в переводе с языка коми значит «Ветреная дыра» (тӧла - «ветреный», рузь- «дыра»). Это огромная корытообразная долина, названная так оленеводами из-за постоянно дующих в ней ветров.

Некоторые исследователи считают, что гора Столп, о которой рассказывал русский полководец XV-XVI веков князь Семен Курбский, - Тэл-Поз-Из, но это предположение трудно доказать.

По горе Тэл-Поз-Из меридионально вытянутую горную цепь, начинающуюся у левого берега реки Щугор и идущую к вершине реки Подчерем, часто именуют Тельпосской цепью или Тельпосским, точнее - Тэлпозским хребтом, хотя, по свидетельству геолога Е. Д. Сошкиной, коми называют Тэл-Поз-Изом только северную наиболее высокую часть хребта, остальную же зовут Сёд-Из - «Черный хребет» (коми сьӧд- «черный»).

Яныг-Туйт-Нёр, гора на Тэлпозском хребте в 6 км к Ю от Тэл-Поз-Иза. В переводе с мансийского - «Большой Снежный Камень».

Хальмер-Сале, гора на Тэлпозском хребте в 13 км к Ю от Тэл-Поз-Иза в вершине левого притока Щугора реки Хальмеръя.

Название ненецкого происхождения, означающее в переводе «Отрог (мыс) покойника» (хальмер - «покойник», саля - «мыс», «отрог», в русской передаче - сале, ср. Салехард и ненецкое Саля харад). Э. К. Гофман и Д. Ф. Юрьев приводят в мансийском оформлении- Хальмер-сале-урр (мансийское ур - «гора, хребет, обычно покрытые лесом»).

Хора-Из, гора (1326 м) на Тэлпозском хребте в 18 км южнее горы Тэл-Поз-Из.

Название из языка коми: в ижемском диалекте хора - «олений бык в возрасте свыше двух лет», из - «камень», «гора», «хребет», то есть «Олений Камень» или, точнее, «Камень оленя-быка». Название, как и многие другие оронимы Северного Урала, связано с оленеводческим бытом северных народов.

Осся-Ур, гора в 5 км к ЮЮЗ от горы Хора-Из. Мансийское название, означающее «Узкая гора» (осься - «узкий», ур - «гора, хребет, обычно покрытые лесом»).

Туйтым-Нёр, точнее Туйтынг-Нёр, гора на Тэлпозском хребте в 16 км южнее горы Хора-Из.

Мансийское туйтынг - «снежный», нёр - «каменная гора», «хребет», следовательно, «Снежный Камень».

Мирон-Вань-Нёр, гора в верховьях реки Подчерем в 30 км на ЮЮЗ от горы Хора-Из.

Скорее всего гибридный ороним, в котором личное имя Мирон-Вань - «Иван Миронович» восходит к языку коми, а географический термин нёр - «каменная гора», «хребет» - к мансийскому языку.

Xора-Сюр, гора в междуречье Большой Турупъи и Туяхланьи, левых притоков Ятрии, в 45 км к В от горы Тэл-Поз-Из.

Коми-ижемское хора- «олений бык в возрасте свыше двух лет», сюр - «рог», следовательно, «Олений (бычий) рог». Название дано явно по форме горы, напоминающей изогнутый олений рог, да еще и с небольшим отростком.

Сомъях-Нёр, гора на правом берегу реки Щугор в 20 км к В от горы Тэл-Поз-Из. В картографических источниках и научных публикациях также Сумьяхнёр, Сумахнёр, Суммахнёр, Суомьях-нер и др. Мансийское сомъях - «амбар», нёр - «каменная гора», «хребет», то есть «Амбар-Камень» или «Амбарный Камень». Ср. Сомъях-Нёл.

Састум-Нёр, в источниках XIX-XX веков Састем-Нер, Састем-Ньер, Состем-Нер, Састемнёр, хребет меридионального направления на правом берегу реки Щугор между хребтами Сомъях-Нёр и Хоса-Нёр. Севернее и южнее Састум-Нёра берут начало истоки Вольи, крупного притока Северной Сосьвы. В мансийском языке састум - «гладкий», «ровный», следовательно, Састум-Нёр - «Гладкий Камень», «Ровный Камень».

Хоса-Нёр, также Хоса-Ялпынг-Нёр, хребет до 40 км длиной, идущий в меридиональном направлении по правобережью Щугора к югу от истоков Вольи и хребта Састум-Нёр. В некоторых источниках - Хосанёрский хребет.

В переводе с мансийского - «Длинный Камень», «Длинный Святой Камень» («Длинный Молебный Камень»).

Нёр-Ойка, также Ойка-Нёр, гора (936 м) в верховьях рек Яныг-Манья и Толья, правых притоков Вольи. В переводе с мансийского- «Хозяин гор», «Старик Урал». Один из мансийских «нёроек», полный титул которого Волья-Талях-Нёр-Ойка, то есть «Хозяин гор в верховьях Вольи».

Ярута, гора в самой вершине реки Щугор, южнее хребта Хоса-Нёр. У Э. К. Гофмана- Ярута, Ярута-Ур, у Д. Ф. Юрьева - Яруте-урр.

Этимологию см. Ярота (Приполярный Урал).

Пырва, гора в верховье реки Подчерем на водоразделе между Подчеремом и Щугором в 10 км на ВЮВ от горы Мирон-Вань-Нёр. В книге Гофмана засвидетельствованы более полные и точные мансийские формы Пирва-Тумп и Пирва-Ур, которые переводятся «Чирковая гора» (мансийское пирва - «чирок, вид утки»).

Пон-Из, гора в 7 км к ССВ от истока реки Понъя, левого притока Щугора. В переводе с языка коми - «Собачий Камень» (ср. такое же название на Приполярном Урале). В гидрониме вместо коми ю - «река» фигурирует мансийское я - «река», однако А. Н. Алешковым засвидетельствована форма Понъю - «Собачья река». Что первично - название реки или горы - судить трудно.

Тондер, гора в вершине рекн Понъя (Понъю), левого притока Щугора, на водоразделе бассейнов Щугора и Кожнмъю. Это название объясняется из коми тёньдер - «дощатая спинка ездовой нарты» или ненецкого тендер - «передок и спинка ездовой нарты» (ср. на Приполярном Урале Малый и Большой Чёндер, а также Тёньдер-Из). Краевед-этнограф И. Н. Глушков приводит мансийскую форму, но с той же коми или ненецкой огласовкой (Тӧндр-Нёр). В трудах Э. К. Гофмана и Д. Ф. Юрьева воспроизведено чисто мансийское звучание Тюндер-урр (Тюндер), ср. мансийское тюнтер - «часть нарты».

Несмотря на точное соответствие, менее вероятна связь с ненецким тондер - «насыпь», «покрышка».

Кожим-Из, гора (1195 м) в верховьях левого притока Илыча реки Кожимъю. В коми языке - Кӧжнм-Из, Кӧжимъю, то есть «Кожимская гора», «Река Кожим». Таким образом, гора получила название по реке. Ср. гора Кожим-Из и река Кожим (коми Кожим) на Приполярном Урале, где произошел такой же перенос.

В материалах экспедиции Гофмана и других источниках XIX века обыкновенно Кожем-Из и Кожем-Ю. Мансийское название, по свидетельствам В. А. Варсанофьевой, ссылающейся на местных «остяков», - Лу-Нёр (точнее Лув-Нёр) - «Лошадь-гора». Оно относится к серии мансийских оронимов, связанных с культом коня.

Макар-Из, гора в верховьях реки Кожимъю в 9 км к ЮВ от горы Кожим-Из.

Название из языка коми: Макар - личное имя, заимствованное из русского языка, из - «камень», «гора», «хребет», то есть «Макаров Камень».

Кычиль-Из, гора непосредственно к Ю от Кожим-Иза в 12 км к В от места впадения Кожимъю в Илыч. На этой горе берет начало река Кычилья (точнее, вероятно, Кы чилью), правый приток Пирсъю.

Название Кычиль-Из объясняется из коми языка, где кытшыль (ижемское и печорское) - «изгиб», «поворот», «излучина реки», а из - «камень», «гора», «хребет», следовательно, Кытшыль-Из - «Гора, где излучина». Правда, трудно понять, об излучине какой реки идет речь - Илыча, Пирсъю или Кычильи. Открытым является также вопрос о том, что первично - ороним или гидроним.

Щука-Ёль-Из, хребет к Ю от массивов Кожнм-Из и Кычиль-Из, вытянутый более чем на 20 км с С на Ю между левыми притоками Илыча - Пирсъю и Укъю. Мансийское название хребта - Яны-Хамбу-Нёр, но нет уверенности в том, что эта форма точна.

Коми название Щука-Ёль-Из дано по речке Щука-Ёль («Щучий ручей»), гибридному гидрониму, состоящему из сочетания русского слова щука с географическим термином ёль - «ручей» из языка коми. Ороним переводится «Хребет Щука-Ёль» или «Хребет Щучьего ручья». Речка Щука-Ёль - левый приток Илыча, берущий начало на этом хребте.

По материалам В. А. Варсанофьевой, орографические объекты, обозначаемые коми названием Щука-Ёль-Из и мансийским Яны-Хамбу-Нёр, не совсем совпадают. Коми различают северную часть хребта - Тумбал-Из и южную - собственно Щука-Ёль-Из, а самый южный - невысокий конец хребта, примыкающий к берегам Укъю с севера, называют Парус-Из, очевидно, по ручью Парус-

Ёль, правому притоку Укъю. По Е. С. Федорову, этот хребет называется также Хамбу-Ур или Яны-Хангам-Ур.

Мансийское название Яны-Хамбу-Нёр Варсанофьева переводит «Большая самоедская гора», однако нам не известно мансийское слово хамбу со значением «самоед (ненец)». Этноним ненец по-мансийски ёрн. Возможно, что название является мансийской переработкой ненецкого оронима (хамба по-ненецки «волна», ср. Кумба).

Листовка-Ёль, наиболее значительная вершина на хребте Щука-Ель-Из (1095 м), расположенная в центральной части хребта. Гора названа по ручью Листовка-Ель: коми ель - «ручей», а слово листовка обозначает какой-то вид растительности или сена; оно заимствовано коми языком из русского, ср. в словаре В. И. Даля - листовка - «водянка, водица, ягодница со смородинным листом» и т. п.

Сотчем-Ель-Из (1040 м), гора на левобережье Илыча между верховьями Неримъю, притока Укъю, и Ичет-Ляги, левого притока Илыча. В переводе с коми языка - «Гора Горелого ручья» (коми сотчӧм, сотчем - «горелый», ёль - «ручей», из - «камень», «гора», «хребет»). Ботаник В. С. Говорухин, обследовавший эти места, пишет: «Вся окрестность Шантым-Прилука, расположенного по берегам ручья Большого Сотчем-Иӧля в виду горной вершины Сотчем-Иӧль-Из, некогда (около 100 лет тому назад) совершенно выгорела, вследствие чего и явились такие несколько странные зырянские имена, как «Сгоревший ручей», «Горевшая гора».

В. А. Варсанофьева приводит и объясняет мансийское название этой горы Савконёр - «Гора Савки», оленевода, постоянно стоявшего на этой горе. Однако мансийское название должно иметь вид Савка-Нёр, так как заимствованное из русского языка личное имя, производное от Савва, Савватий, Савелий и некоторых других антропонимов, в мансийском языке имеет форму Савка.

Торре-Порре-Из, отдельная гора на западном склоне Урала в верховьях левого притока Илыча реки Ичет-Ляга в 20 км на ЮЮВ от горы Сотчем-Ёль-Из.

Гора Торре-Порре-Из является одним из самых замечательных памятников природы на Северном Урале: на ее платообразной вершине множество скал причудливой формы. Вот как описывает Торре-Порре-Из В. А. Варсанофьева: «Вершина Торре-Порре в северной части кряжа представляет собою постепенно понижающееся к югу плато, на поверхности которого расположен целый город с причудливыми каменными постройками и развалинами... По западному, круто обрывающемуся краю высятся отвесные стены, увенчанные зубцами и большими «сторожевыми башнями». У северного края плато, там, где находится наиболее возвышенный пункт хребта, поднимаются расчлененные скалы в виде массивных стен и башен. Самые живописные участки фантастического города с его храмами, памятниками и дворцами расположены в средней и южной части плато».

Мансийское название этой оригинальной вершины - Мунинг-Тумп или Монинг-Тумп, в котором мунинг - прилагательное, образованное от слова муни (мони) - «скала-останец» (ср. Мунинг-Тумп в верховьях Вишеры), следовательно, в переводе с мансийского «Отдельная гора со скалами-останцами» (у Варсанофьевой - «Гора столбов или развалин»). Напротив, коми название Торре-Порре-Из весьма трудно для объяснения, поскольку соответствующих слов торре и порре нет в самых полных словарях коми языка.

Пожалуй, в этих «рифмованных» звуковых комплексах можно видеть изобразительный прием для передачи удивления или недоумения при характеристике такого явления природы, для которого обычные человеческие слова недостаточны. О том, что подобные выразительные средства есть в коми языке, свидетельствуют следующие «рифмованные» парные слова: рува дува - «с норовом», «с характером», шунды-мунды, шунды-кунды, шундры-мундры - «барахло», шыльльӧ-мыльльӧ, кильльӧ-мыльльӧ, лешки-плешки - «мелочь». Есть такие выражения и в топонимии: одна из вершин на хребте Кваркуш называется Тара-Бара-Мык, впрочем, может быть, не без влияния русского тары-бары.

Кос-Из, гора к ЮВ от Торре-Порре-Иза на правобережье Ыджнд-Ляги. В переводе с языка коми - «Сухая гора», «Сухой Камень». Мансийское название Тосам-Ахвтас-Нёр, или Тосам-Ахвтас-Тумп, Тосам-Ахвтас-Нёл, имеет тот же смысл - «Сухой каменный хребет», «Сухой каменный отрог».

Нягысь-Талях-Ялпынг-Нёр, группа «островных» гор к С и СЗ от хребта Пас-Нёр в междуречье Няйса н Няйс-Маньи в их верховьях. В переводе с мансийского- «Святой Урал (Камень) в вершине Няйса». Иногда- Ялпынг-Нёр, Нягысь-Ялпынг-Нёр. В эту группу входят гора Нягысь-Талях-Нёр-Ойка, иногда просто Нёр-Ойка или Ойка-Нёр, то есть «Старик Урал (Камень) в вершине Няйса», и гора Эква-Нёр, или Нёр-Эква, Эква-Сяхл, то есть «Старуха-гора». Поскольку эта группа гор находится ближе к реке Няйс-Манья, ее еще называют Нягысь-Манья-Ялнынг-Нёр (Д. Ф. Юрьев).

Ср. Ялпынг-Нёр (Сосьвинский Ялпынг-Нёр).

Пас-Нёр, хребет, идущий в направлении ССВ - ЮЮЗ между верховьями рек Няйс-Манья и Ёвтынгъя, северное продолжение хребта Яныг-Кот-Нёр.

В. А. Варсанофьева приводит ороним Пас-Нёр и его толкование из мансийского языка «Гора-рукавица» (мансийское пасса - «рукавица», нёр - «каменная гора», «хребет»). Это объяснение не встретилось нам, однако, при опросе информантов-манси. Хотя и не очень уверенно, но они говорили о том, что слово пас в составе оронима имеет значение «предел», «рубеж», то есть Пас-Нер - «Рубежный Камень», «Граничный Камень». Каким рубежом мог служить Пас-Нёр, пока установить не удалось. Возможно, что перед нами уже народная этимология и первоначально название действительно означало «Гора-рукавица».

Самая значительная вершина хребта Пас-Нёр имеет очень интересное наименование, связанное с мансийским культом коня - Пас-Нёр-Лув-Сис-Хурип-Ломт, то есть «Часть Пас-Нёра, похожая на спину лошади».

Яныг-Кот-Нёр, также Яныг-Квот-Нёр, хребет длиной около 40 км между рекой Евтынгъя и верховьями реки Лопсия, идущий сперва с ССВ на ЮЮЗ, а затем - с С на Ю между хребтами Пас-Нёр и Мань-Кот-Нёр. Наибольшая высота- 1126 м.

Мансийское название переводится «Большой Кисовый хребет» (яныг - «большой», нёр- «каменная гора», «хребет», кот, квот - «кисы, то есть шкура с ног оленя, лося, используемая, в частности, для изготовления кисовых лыж; обувь из этой шкуры»). Обе мансийские формы Яныг-Кот-Нёр и Яныг-Квот-Нёр сосуществуют, но еще в XIX веке (А. Регули, Э. К. Гофман, Д. Ф. Юрьев) на карте прочно закрепилась форма Яныг-Квот-Нёр, хотя вариант кот в устной речи встречается чаще. Коми, по данным В. А. Варсанофьевой, именуют этот хребет Петрушка-Из, то есть «Петрушкин Камень», впрочем, возможно, что так называется только самая высокая вершина хребта.

Несколько странное по своему значению название находит объяснение в мансийской мифологии: оказывается, при всемирном потопе сохранилась сухой лишь самая высокая вершина Яныг-Кот-Нёра, да и то величиной с кису оленя (ср. подобные рассказы о вершинах Отортена, Чистопа и других гор).

В письме венгерского путешественника А. Регули академику П. П. Кеппену утверждается, однако, что название Квот-Ньар (так у Регули) является переводом самоедского топонима Пеней-Пэ и что оба эти названия в переводе означают «Кисовый Камень» («кисы» по-ненецки пена, «камень» - пэ).

Это еще раз свидетельствует о том, что между мансийским и ненецким мифологическим восприятием Урала было много общего и что многие мансийские названия гор могут быть кальками ненецких.

Лопсия-Тумп, или Лопсия-Талях-Тумп, гора в вершине реки Лопсия, левого притока Северной Сосьвы в 5 км к В от южной оконечности хребта Яныг-Кот-Нёр. В переводе с мансийского языка - «Отдельная гора в верховье Лопсии».

Мань-Кот-Нёр, также Мань-Квот-Нёр, хребет между верховьями Лопсии и Маньи, левых притоков Северной Сосьвы, южное продолжение хребта Яныг-Кот-Нёр. По данным Варсанофьевой, коми называют этот хребет Петрунь-Из (Петрунь - личное имя, производное от Петр). Мансийское название переводится «Малый Кисовый хребет» (подробнее см. Яныг-Кот-Нёр). Манси утверждают, что пространство величиной с оленьи кисы осталось незатопленным во время всемирного потопа и на вершине Мань-Кот-Нёра.

Юго-западный отрог этого хребта называется по-мансийски Ёрн-Эква-Нёл, то есть «Отрог ненецкой старухи». Здесь, по преданию, некогда умерла женщина-ненка.

Ёвт-Xури, группа гор юго-восточнее хребта Мань-Кот-Нёр. Манси различают две смежные вершины - Яныг-Ёвт-Хури и Мань-Ёвт-Хурн, то есть «Большую Ёвт-Хури» и «Малую Ёвт-Хури».

Мансийское ёвт - «лук (оружие)», хури- «изображение», «образ», то есть Ёвт-Хури - «Изображение лука», «Похожая на лук». Смысл метафоры проясняется, если посмотреть на Яныг-Ёвт-Хури с севера, например, с горы Лопсия-Талях-Тумп (см.), как это приходилось автору: оказывается, Яныг-Евт-Хури удивительно похожа издали на гигантский лук, лежащий на земле и готовый выпустить стрелу в небо.

Эли-Хотал-Эква-Нёр, северо-восточный отрог водораздельного хребта между истоками рек Манья (левый приток Северной Сосьвы) и Тосамтов (правый приток Маньи).

Одно из самых загадочных среди мансийских названий гор. Манси переводят с трудом и колебаниями: «Завтрашнего дня бабы нос (отрог)», «Дальнего солнца бабы нос», «Впереди день нос баба» и т. п. В дословном переводе - «Переднего дня (солнца) бабы нос (отрог)».

Поскольку Эли-Хотал-Эква-Нёл - северо-восточный отрог, название может указывать на то, что отрог обращен к восходу солнца, к следующему дню. Вполне вероятно, что есть и мифологический персонаж Эли-Хотал-Эква, однако о нем ничего узнать не удалось.

Енгылей-Сяхл, гора на водораздельном хребте близ вершины реки Тосамтов, притока Маньи, примерно в 8 км к ССВ от горы Печерья-Талях-Чахль. В описании Д. Ф. Юрьева - Енгаль-нёр, в других источниках также Енгильсяхл, Енгаль-Чахль, Энгиле-сяхль, Енголе-Чахль.

Очень интересное название, важное для познания процессов этнического взаимодействия, происходившего еще недавно на Урале: географический термин сяхл - «вершина» принадлежит манси, но слово енгылей они объяснить не могут. Это слово - ненецкое (енгалёй - «продолговатый», «вытянутый»), доказывающее, что манси заимствовали у ненцев многие названия гор, а еще чаще калькировали (переводили) их (см. об этом Тэл-Поз-Из). В данном случае возникла так называемая полукалька: был переведен только ненецкий географический термин (очевидно, пэ или хой), а ненецкое определение сохранено. В заключение остается добавить, что Енгылей-Сяхл действительно узкая и продолговатая гора, вытянутая по меридиану почти на 10 км.

Каждый человек, куда бы ни забросила его судьба, бережет в душе образ какой-нибудь затерянной в лесах деревушки, ручейка, рощицы, с которыми связаны самые теплые воспоминания детства, первых открытий, первой любви. Тяга к «малой» родине, ностальгия к заветному пейзажу, будоражащие, почти навязчивые мечты вернуться в зовущие края - эти чувства поддерживают наш оптимизм, сохраняют веру в то, что лучшее еще впереди.

Именно таким, влюбляющим в себя, околдовывающим уголком дикой природы, уже довольно редкой на нашей планете, является Щугор, один из крупнейших уральских притоков Печоры. Он потрясает своей красотой, первозданностью ландшафтов, богатством животного и растительного мира.

Чрезвычайно сильные чувства оставляет знакомство с неукротимым характером Щугора на порогах. Река буквально вгрызается в могучие горные хребты, чтобы затем спокойно и величаво нести свои воды в каньонах, каменными кручами обрывающихся вниз. Каньоны щедро обрамлены выходами горных пород, поросшими кедрачом. Неповторимы чистота и вкус хрустальной щугорской воды. В брызгах падающих струй - необычайно богатое многоцветье солнечных бликов. А с чем можно сравнить грацию, мощь упругого тела, свечой выпрыгнувшего из воды? Это королева водотоков Севера - знаменитый атлантический лосось.

Таков Щугор, одна из достопримечательностей Коми земли. Рождается она на южных склонах горы Ярута. На своем трехсоткилометровом пути река одолевает горную полосу, увалистую зону и восточную часть Печорской низменности. Бесконечные в верхнем течении пороги сменяются участками, на которых короткие, но буйные и шумные перекаты чередуются с протяженными плесами и ямами. Огромной глыбой возвышается посреди русла один из вечных символов Урала - Овин-камень. И без того стесненная пойма реки прерывается живописнейшими громадами Верхних и Средних Ворот Щугора, образованными выходами известняковых пород каменноугольной системы.
Величественные берега, часто переходящие в отвесные стены, пронизаны множеством гротов, пещер, ущелий.

В одном из таких ущелий Верхних Ворот тугим потоком падает с кажущейся головокружительной высоты прячущийся от глаз щугорский водопад. Он издавна, словно магнит, притягивает к себе неутомимых путников гор и лесов - туристов. Широким симметричным веером врезаются в парму седые скалы. Они образуют Ворота Нижние, пленяющие своей суровостью и таинственностью, производящие впечатление рукотворных.

А ведь Щугор - это не только изумительный памятник природы. Его воды - излюбленное обиталище чрезвычайно интересного по составу сообщества рыб. Ценность их определяют лососевидные, в числе которых - обласканная мировой известностью семга.

Примыкающие к реке и ее притокам девственные леса составлены кедром, елью, пихтой, сосной, березой, осиной. Сочетание густых ельников и просторных боров, березняков и болот удобно для гнездования и постоянного обитания тетеревиных - рябчика, глухаря, тетерева, куропатки. Большинство островов, а в нижнем течении и пойменных лугов, облюбованы черными лесными косачами, для турнирных поединков - здесь их токовища. В первые же осенние заморозки можно наблюдать массовые выходы на галечниковые косы Щугора сотенных и тысячных стай глухарей и тетеревов.

Весной, когда на берегах реки появляется первая трава, нередки встречи со страшным для новичка таежным хозяином – бурым медведем. Сюда же частенько выходят еще не успевшие сбросить зимний белоснежный наряд зайцы. В летнее время воды Щугора становятся единственным спасением от гнуса для крупных копытных животных - дикого северного оленя и лося. В приречных лесах вполне заурядны встречи с белкой, куницей, кидусом, горностаем, лисой. Опытный наблюдатель разглядит следы рыси и росомахи, выдры и даже соболя. Все это обыденная жизнь Щугора.

Замечателен здесь сезон года, когда безумная стихия унесет последние осколки зимнего покрова реки и лишь под густой сенью вековых елей потемневшими лохмотьями останется снег. Именно тогда на берегах реки приходилось наблюдать поистине библейские картины, сохранившиеся в нашей врожденной памяти от древних пращуров.

Чуть поодаль от уреза воды пара зайчишек мирно подрезает молодые побеги злаков. Тут же, на камешках, прохаживаются тетерки, ничуть не стесняясь соседства нескольких крохалей - хищных зубастых уток. Рядом - неизвестно по какой причине приставший к их компании чирок. А орлан-белохвост, парящий над одинокой скалой, склоненной над бешено несущимся щугорским потоком, казалось бы, нисколько не интересуется неосторожными обитателями этого природного зоопарка. Впрочем, и медведь, ковыряющийся в уже проверенном собратом муравейнике на противоположном берегу реки, также абсолютно спокоен. Как будто здесь собраны вместе иллюстрации Брема. Вся эта идиллия погружена в библейскую тишину, сколь желанную, столь и неведомую для жителей современного города. Тишина нарушается лишь шелестящим, звенящим шумом бьющейся о камни воды. Божественный покой словно вымывает из души все мелкое, суетное, оставляя лишь мысли о значительном, вечном.

Василий Пономарев

Река Щугор. Урал


Щу́гор (Щугырь , Щу́гер , в верховьях Сакуръя ) — река в республике Коми, правый приток Печоры.

Длина — 300 км, площадь бассейна — 9660 км². Истоки на западном склоне Северного Урала. Питание реки дождевое и снеговое. Среднегодовой расход воды — 252 м³/сек. Ледостав с конца октября по начало июня. Щугор — нерестилище сёмги.

Щугор весь свой путь протекает по территории Национального парка Югыд Ва. Река берет начало в одном из самых глухих мест, в районе «полюса относительной недоступности» СеверногоУрала. Исток находится на высоте более 750 метров над уровнем моря, между вершинами гор Молыдъиз, Аквалсупнёл и Паръяур. Первые 100 км Щугор течет почти строго на север, по долине ограниченной меридиональными хребтам Яны-Янкеч, Хосанёр и суммахнёр с востока, и хребтами Туйтымнеёр, Тельпосским и Ууты с запада. В районе горы Тельпосиз, Щугор идет по условной границей между Северным и Приполярным Уралом. Здесь он поворачивает на запад и пересекает западные грядыУральских гор прорываясь между Тельпосиз и южными склонами Исселедовательского кряжа. Далее Щугор пересекает область парм, и впадает в Печору около деревни Усть-Щугор.

Щугор отличается исключительной чистотой и прозрачностью воды. Река мелководна практически на всем своем протяжении, изобилует шиверами, встречаются пороги. На Щугоре есть несколько интересных геологических памятников: Овин-камень, Верхние, Средние и Нижние Ворота.



Щугор зарождается из родников в самом сердце Северного Урала, бодро течет между хребтов по долине на север, а затем уходит на запад, по Припечорской низменности и впадает в Печору. Наиболее живописные места на Щугоре начинаются, после впадения р. Тельпос, когда показываются первые высокие скалы. На 20 км ниже Тельпоса Щугор принимает слева реку Седью, входит в область парм. Через 7 км на левом берегу видны остатки поселения Герд-Ю, напротив живописная скала Герд-Ю. Ширина реки здесь 100 м.

В области парм (110 км) Щугор имеет характер горной реки. Глубокие длинные плёсы чередуются с перекатами и порогами. На 30 км пути - Широкое плёсо, ниже которого сильный перекат - шивера Узкий зев. Длина его 2 км. Подразделяется на Верхний, Средний и Нижний. Наиболее бурный - Средний у скалы Шелясор.

В 42 км ниже устья Тельпоса Щугор принимает крупный правый приток - Малый Паток, откуда начинается один из наиболее красивых участков реки. Сзади на горизонте видны силуэты юр с громадой Тельпосиза. Вперед уходит река, окаймленная прибрежными лесами. Этот каньонообразный участок долины р. Щугор, представляющий собой комплексный геологический памятник природы федерального значения, подлежит охране. Скалистые борта каньона сложены каменноугольными отложениями. Верхняя часть разреза представлена рифовыми массивными известняками гжельского яруса с богатейшим комплексом ископаемых плеченогих. На левобережном выходе прослеживается контакт каменноугольных известняков и пермских терригенных отложений. В правобережной части каньона присутствуют интересные формы выветривания: столбы, конусы, пещеры, ниши, барельефы. Ниже Малого Патока Щугор сужается, образуя Верхние ворота. Это одно из самых красивых мест на территории национального парка.





В 2 км ниже ворот - перекат Кривой - крутой слив со сложным фарватером между двух островов. Ниже Кривого ручей Красный. Зырян - перекат перед Средними Воротами (самыми эффектными). От Верхних Ворот до Средних 9 км. В скалах Средних Ворот наиболее крупная пещера Шер-кырта. Длина её 100 м, высота одного из гротов 6 м. Скалы Ворот поднимаются до 100 м. По выходе из Ворот левый берег далеко отходит, зато правый поднимается и обнажает пермские тонкослоистые песчаники и сланцы.







В 9 км ниже Ворот Щугор принимает Большой Паток, перед которым находится буйный небезопасный порог с высокими стоячими валами. В устье Большого Патока - остров, который обходят по левой протоке. Ширина реки здесь 180-200 м. Ниже Бальшого Патока много мелких мест. Часа через 2,5-3 русло разветвляется на 2 протоки, образуя остров. 24 км ниже устья Большого Патока находится деревня Мичабечевник. От неё до Усть-Щугора 32 км. На этом участке реки опасные перекаты и очень живописные Нижние Ворота . В их пластах много ископаемых раковин, 7 пещер. Ширина русла здесь до 300 м, много отмелей. Появляются несколько островов, но и они исчезают. Долина становится широкой, и через несколько часов течение выносит в Печору. На левом берегу Печоры, в 2 км ниже устья Щугора - деревня Усть-Щугор.









































Давно манила связка Подчерем-Щугор, но казалось, что надо много времени (3-4 недели).

А нам надо было уложиться в 2 недели, поэтому выбрал вариант волока покороче — не через реку Понью , а через реку Тельпос . Немного насторожило — что этим маршрутом уже давненько не пользуются… но захотелось попробовать.

Очень трудный оказался волок на реке Тельпос , особенно 2-3 км перед ручьём Васька-Кемасьны-Ёль (пойменный лес, заваленный буреломом и густо заросший травой, GPS-сигнал часто теряется, начинаешь кружить)…

И не было восхождения на (погода не дала нам «окошка»).

Наше путешествие

Но, начнём по-порядку: лето 2019 года в бассейне характеризуется небывалой обводнённостью (всё лето идут дожди и весенний уровень на реках продержался до осени!). В таких условиях подниматься против течения намного тяжелее: галечные косы и пологие берега — затоплены, течение сильнее, плёсов меньше. Поэтому, поговорив с инспектором национального парка в деревне Подчерье Евгением — попросили забросить нас выше деревни Орловка .


«Придет время, когда на том берегу Печоры будет построен город, а здесь разбит прекрасный парк и этим изумительным зрелищем будет наслаждаться рабочий люд.» В.А.Русанов

Подчерье — Камчатка

Поздно вечером прибыли на пароходике «Шапкина» в деревню Подчерье и сразу пересаживаемся в «комячку» (длинную деревянную лодку-плоскодонку, со специальной «лыжей», под мотором она может проходить каменистые перекаты). Удивительно комфортно было двигаться ночью против течения на такой лодке — очень мягко и надёжно. Вёл лодку инспектор Алексей , уроженец и знаток этих мест.


пароходик «Шапкина» идёт сквозь грозу

Утром уже начали двигаться вверх на своей надувной байдарке «Лукна-470» , но ввиду высокой воды больше тянули пешком и редко садимся на весло. Удаётся делать до 20 километров в день. Но чем выше — тем тяжелее дается каждый км. Стоянки в хорошем состоянии, много новых изб-приютов (с банями).



приют «Петный» (р.Подчерем) (всё есть — и навес и изба и кострище и баня и даже дровник!! и так сделаны практически все приюты на Подчереме и Щугоре) (и везде, конечно же, есть туалет и место для мусора)

По плану доходим до стоянки «Камчатка» , там нет ни навеса ни избы — только трава по пояс. И вот здесь начинается экстрим. Во-первых кардинально портится погода — почти непрерывно идёт гроза! Во-вторых ни остатков тропы, ни засечек нет — идём по азимуту (в 2 ходки).



Ручей Васька-Кемасьны-Ёль

Первая ходка у нас была по плану до ручья Васька-Кемасьны-Ёль (для себя сократили до Васька-Ёль ), и мы в грозу в ночь оказались в самом трудном и неприятном месте на этом волоке — идти прямо невозможно — бурелом, кочки, заросли! GPS-сигнал часто теряется- начинаешь «заворачивать» (ещё и батарейки на GPS-заканчиваются, а запасные есть в вещах, но долго искать…). В общем когда мы с невероятными физизечскими усилиями сделали 2 круга на одном месте и ничуть не приблизились к ручью Васька-Ёль — пришлось тут оставить заброску и с большим трудом вырываться из этих «ведьминых» кругов…


На следующий день сделали днёвку — ботинки на вейдерсах у Володи изорвались полностью, да и сил идти особо не было… Зато на следующий день по солнышку прошли этот трудный участок почти напрямик (солнце помогало идти прямо, когда исчезал сигнал GPS).

Успешно дошли до реки Тельпос , а там, ввиду высокой воды — трудно было найти место для лагеря (почти везде была вода!!). Но обустроились…


Сплав по реке Тельпос

Потом была 2-я ходка за заброской и начинаем сплав по реке Тельпос .

Поразила девственная нетронутость берегов — нигде никаких следов, красиво! (но проблемно с местами для лагеря). Вода была очень высокой, скорость 10-15 км/ч. 50 километров реки до устья можно было пролететь за 3-4 часа.


Прошли немного и остановились на днёвку в устье реки Семидырка — что бы подольше побыть на такой красивой реке. Ночью вода стала резко подниматься и наш вечерний костёр на косе затопило почти на 1 метр, но палатка была выше и вода не дошла… хотя поволновались!

Зато сплав по реке Тельпос по такой воде был сказочным — ни мелей, ни камней — летишь с большой скоростью напрямик! Но, очень быстро река Тельпос кончилась.

Река Щугор

Хотя и на реке Щугор по такой воде скорость была большой. За день без усилий проходили по 60-70 километров, и через день приходилось делать днёвки, что бы выйти к деревне Усть-Щугор к сроку (билеты на пароходик были куплены заранее).