Эй вы кто от холода немеет

Эй ты, там снаружи на холоде,
стареющий в одиночестве.
Ты можешь меня понять?
Эй ты, стоящий в проходе,
с зудом в ногах и гаснущей улыбкой.
Ты можешь меня понять?
Эй ты, не помогай им хоронить свет,
и не сдавайся без боя.

Эй ты, там снаружи одиноко
сидящий голым у телефона,
ты прикоснешься ко мне?
Эй ты, припавший ухом к стене
ждущий того, что кто-то позовет,
ты прикоснешься ко мне?
Эй ты, поможешь ли мне нести камень?Pink Floyd - Hey You - http://сайт/pink-floyd/hey-you-lyrics-russian-translation.html
Раскрой своё сердце, я иду домой.

Но это была лишь фантазия,
стена слишком высока,
как тебе известно.
Не важно, как бы он ни старался,
он не смог бы вырваться на свободу.
И черви вгрызлись в его мозг.

Эй вы, стоящие на дороге,
всегда делающие всё, что указано.
Вы можете мне помочь?
Эй вы, там за стеной,
бьющие бутылки в холле.
Вы можете мне помочь?
Эй вы, не говорите мне, что надежды совсем нет.
Вместе мы устоим, по раздельности - упадём.
Мы падаем....мы падаем....мы падаем...

Hey you, out there in the cold
Getting lonely, getting old
Can you feel me?
Hey you, standing in the aisles
With itchy feet and fading smiles
Can you feel me?
Hey you, dont help them to bury the light
Don"t give in without a fight.

Hey you, out there on your own
Sitting naked by the phone
Would you touch me?
Hey you, with you ear against the wall
Waiting for someone to call out
Would you touch me?
Hey you, would you help me to carry the stone?
Open your heart, I"m coming home.

But it was only fantasy.
The wall was too high,
As you can see.
No matter how he tried,
He could not break free.
And the worms ate into his brain.

Hey you, standing in the road
always doing what you"re told,
Can you help me?
Hey you, out there beyond the wall,
Breaking bottles in the hall,
Can you help me?
Hey you, don"t tell me there"s no hope at all
Together we stand, divided we fall.


"Well, only got an hour of daylight left. Better get started"
"Isnt it unsafe to travel at night?"
"It"ll be a lot less safe to stay here. You"re father"s gunna pick up our trail before long"
"Can Loca ride?"
"Yeah, I can ride... Magaret, time to go! Maigret, thank you for everything"
"Goodbye Chenga"
"Goodbye miss ..."
"I"ll be back"

Перевод текста песни Pink Floyd - hey you

Эй, ​​вы, там в холоде
Получение одиноко, старею

Эй вы, стоя в проходах
С зуд ног и выцветанию улыбок
Можете ли вы почувствовать меня?
Эй вы, то не помочь им похоронить свет
Не сдавайтесь без боя.

Эй, вы, там самостоятельно
Сидя голым по телефону

Эй ты, с вами ухо к стене
В ожидании кого-то крикнуть
Не могли бы вы мне прикоснуться?
Эй вы, вы бы помочь мне нести камень?
Открой свое сердце, я иду домой.

Но это было только фантазия.
Стена была слишком высокой,
Как вы можете видеть.
Независимо от того, как он ни старался,
Он не мог вырваться на свободу.
И черви ели в его мозг.

Эй вы, стоя на дороге
всегда делать то, что вы сказали,
Можете ли вы мне помочь?
Эй, вы, там, за стеной,
Нарушение бутылки в зале,
Можете ли вы мне помочь?
Эй вы, не говорите мне, что нет никакой надежды вообще
Вместе мы стоим, разделенные мы падаем.

[ Нажмите из телевизора следует включить ]
" Ну, только получил час дневного света слева. Лучше начать "
" Разве это не опасно путешествовать ночью? "
"Это будет намного менее безопасным, чтобы остаться здесь. Вы Гунна ты отца забрать наш след в ближайшее время "
" Может Loca ездить? "
" Да, я могу ездить... Magaret , пора идти! Мегрэ, спасибо за все "
"До свидания Ченга "
"До свидания пропустите... "
" Я вернусь "

Hey you, out there in the cold
Getting lonely, getting old
Can you feel me?
Hey you, standing in the aisles
With itchy feet and fading smiles
Can you feel me?
Hey you, dont help them to bury the light
Don"t give in without a fight.

Hey you, out there on your own
Sitting naked by the phone
Would you touch me?
Hey you, with you ear against the wall
Waiting for someone to call out
Would you touch me?
Hey you, would you help me to carry the stone?
Open your heart, I"m coming home.

But it was only fantasy.
The wall was too high,
As you can see.
No matter how he tried,
He could not break free.
And the worms ate into his brain.

Hey you, standing in the road
always doing what you"re told,
Can you help me?
Hey you, out there beyond the wall,
Breaking bottles in the hall,
Can you help me?
Hey you, don"t tell me there"s no hope at all
Together we stand, divided we fall.


"Well, only got an hour of daylight left. Better get started"
"Isnt it unsafe to travel at night?"
"It"ll be a lot less safe to stay here. You"re father"s gunna pick up our trail before long"
"Can Loca ride?"
"Yeah, I can ride... Magaret, time to go! Maigret, thank you for everything"
"Goodbye Chenga"
"Goodbye miss ..."
"I"ll be back"

Перевод песни Pink Floyd - hey you

Эй, вы, на морозе там,
Становящиеся совсем стареющими и одинокими,
Вы можете меня чувствовать?
Эй, вы, в проходах стоящие,
С любовью к путешествиям, чьи исчезают улыбки,
Вы меня ощущаете?
Эй, вы, погасить свет не дайте им,
Без борьбы не сдавайтесь.

Эй, ты, в одиночестве брошенный,
У телефона голый сидишь,
Ты до меня дотронешься?
Эй, ты, у стены подслушивающий,
Ожидающий, когда позовут тебя,
Ты до меня дотронешься?
Эй, ты, отнести камень поможешь мне?
Душу свою открой: я домой возвращаюсь...

Но это лишь иллюзия была,
Высока слишком стена,
Как сами вы можете увидеть.
Как ни старался он,
Все равно не смог он прорваться.
И разъели черви его мозг.

Эй, вы, на дороге стоящие,
Всегда так делающие, как говорят вам,
Вы мне поможете?
Эй, там, за стеной,
В холле бутылки бьющие,
Вы мне поможете?
Эй, вы, не надо мне говорить, что надежды совсем нет,
Вместе выстоим мы, а врозь пропадем...

[Телевизор включается]
"Что ж, стемнеет через час. Пора нам".
"Разве не опасно ночью в путь отправляться?"
"Гораздо опаснее будет здесь оставаться
Отец твой на наш след скоро нападет".
"Лока поехать сможешь?"
"Да, я поехать могу... Маргарет, пора! За все спасибо тебе, Маргарет ".
"Ченга прощай".
"Прощайте, мисс...".
"Я еще вернусь".