Ассоциации с летом на немецком языке. Немецкий словарь: полезные стихотворения о лете. Толковый словарь Даля

Лето на исходе – самое время закрепить свои языковые знания в воспоминаниях о нем. Вот несколько стихотворений, посвященных солнечному сезону, которые помогут в изучении немецкого языка.

Безусловно, поэзия – самая трудная форма искусства для перевода, и данное обстоятельство является причиной того, что многие стихи просто не переведены официально. Однако это вовсе не означает, что знакомством с творчеством немецких поэтов нужно пренебрегать только из-за языкового барьера. По крайней мере, не лишним будет знать хотя бы их имена.

Johann Wolfgang von Goethe – «Sommer» (1810)

Иоганн Вольфганг фон Гете – один из литературных гигантов Германии, творивший в таких жанрах как драма, поэзия, эпос, эпистолярия, автобиография и литературная критика. Многим знакомы такие знаменитые произведения как «Фауст» и «Страдания юного Вертера», однако следует признать, что сегодня Гете мало читаем за пределами немецкоязычного мира.
«Лето», состоящее всего из восьми строк, передает мощные образы знойных дней.

Heinrich Heine – «Dämmernd liegt der Sommerabend...» (1827)

Работы Генриха Гейне являются одними из самых известных немецких литературных произведений 19-го века. Лирика «последнего поэта романтической эпохи» получила особое признание после того, как была положена на музыку Роберта Шумана и Франца Шуберта.

Картина угасающего летнего вечера с освещающим лес и луга лунным сиянием, поющим у ручья кузнечиком из «Книги песен» (Buch der Lieder) весьма позитивна – и вместе с тем таинственна. Тем более в переводе Константина Бальмонта, силой воображения и поэтического дарования дорисовавшего к рукам и шее купающегося эльфа обнаженные груди сильфиды.

August Heinrich Hoffmann von Fallersleben – «Wie freu" ich mich der Sommerwonne!» (1872)

Август Генрих Гофман фон Фаллерслебен написал, вероятно, самые известные слова в Германии. Этот немецкий филолог является автором текста к «Das Lie der Deutschen».

«Песня немцев» про Германию, которая превыше всего, написанная в августе 1841 года на музыку Йозефа Гайдна, в 1922 году стала государственным гимном Веймарской республики. Нацисты исполняли только первую строфу, а после объединения страны гимном ФРГ стала третья строфа, строчка из которой «Einigkeit und Recht und Freiheit» – «Единство, справедливость и свобода» – рассматривается большинством как неофициальный девиз Германии.

Стихотворение Августа Генриха Гофмана о летнем счастье наполнено весельем, ликованием и чувством единения с природой, вплоть до желания разговаривать с отдельными ее представителями – растениями и птицами.

Theodor Storm - «Abseits» (1847)

Теодор Шторм считается одной из самых важных фигур в немецком реализме. Выросший на севере Германии прозаик, поэт, юрист и патриот часто черпал вдохновение на просторах родной земли.
Романтические образы природы, которые создает Шторм в летнем стихотворении, название которого можно приблизительно перевести как «В стороне» или «Вдали от», обнажают чувство одиночества и тоски по молодости в краях, где мирно светит солнце, а люди, пчелы и птицы занимаются своими людскими, пчелиными и птичьими делами.

Rainer Maria Rilke – «Sommerabend» (1913)

Oskar Stock – «Sommergedanken» (1993)

Баварский поэт, писатель и афорист Оскар Шток говорит на том же языке, что и взволнованный школьник в начале летних каникул, дождавшийся наконец наступления славной поры.
Человечество и остальная природа одновременно полны радости. Ликует сердце, душа и жаворонок в небе, повсюду зелень, солнечный свет и веселье. В финальной строке автор обращается непосредственно к лету, называя его «чудесным временем».

Hans-Christoph Neuert – «Hitze» (1998)

Летный сезон для уже покойного ныне немецкого диск-жокея и философа Ханс-Кристофа Нойерта – это не только время радости и восторга, но и пора ощущения дестабилизирующих эффектов жары. В его стихотворении поля выжжены, солнце уже несколько недель мучает глаза персонажа и терзает его жаждой. Возможно, автор предполагает, что летняя жара слишком сильна и для самой природы.

А сегодня я расскажу про некоторые летние слова.

Какие слова можно назвать “летними”? Те, которые летом используются чаще. Я приготовила небольшой их перечень:

die Apfelschorle – один из любимейших напитков немцев: яблочный сок + газировка. Особенно он популярен знойным летом. Эту смесь в Германии покупают и заказывают в больших количествах и себе и детям. Хотя шорле может быть не только яблочным, можно смешивать любые другие вкусы (и даже вино) с газировкой, получая лимонад, именуемый немцами Schorle. Про другие напитки, которые любят немцы – можно почитать вот

die Kühltasche – это cумка, сохраняющая холод. В Германии существуют самые разнообразные виды таких сумок, некоторые из которых можно приобрести в любом супермаркете. А есть вариант посерьёзнее: почти мини-холодильник, в который кладут специальные охлаждающие аккумуляторы и берут с собой на пикники жаркими днями.


das Hitzefrei. В очень жаркие дни в некоторых землях Германии отменяются занятия в школах. Температура должна достичь +27 градусов, чтобы в земле Северный Рейн-Вестфалия отменили уроки.

der Biergarten . Ну какая же Германия без пивных садов? Летом в них очень много людей, особенно если вблизи расположена детская площадка – детки играют, родители – пьют пиво.

der Badesee – “купательное озеро”. Так немцы называют озера, в котором можно плавать. Не во всех озёрах Германии есть такая возможность.

der Balkon – балконы – это очень важная часть квартир в Германии. И большинство построек имеют балкон. Если немцы не уезжают в отпуск в другие города и страны, они обычно говорят, что отдыхают в месте под названием “Балкония”.

das Camping – немцы обожают кемпинг. Около 6000 официальных мест для кемпинга имеется в Германии. Кто-то из немцев имеет личный автотрейлер, в котором и ночуют, а другие спят в палатках.

Если у немца нет балкона, значит у него есть сад! А в саду немцы любят размещать скамейку-качалку, которая зовётся die Hollywoodschaukel – “голливудскими качелями” – тоже очень “летнее” слово. А еще такую скамейку можно встретить в парках и в летних открытых кафешках.

die Bikini-Diät – диета для бикини, или другими словами: мощная и быстрая диета. Многие женские журналы летом пестрят заголовками с этими словами. Например: DIE BIKINI-DIÄT: IN EINER WOCHE ZUR TRAUMFIGUR.

der Einweggrill – одноразовый гриль. Немцы просто обожают гриллить, подробнее об этом читайте вот . Но не всегда хочется тащить с собой на природу грильное устройство, для этих случаев предусмотрен гриль на один раз: поджарил мясо и избавился от улик 😛

der Eiskaffee – очень популярный летний напиток: холодный кофе, в которое добавлено ванильное мороженое и взбитые сливки. Холодное кофе с мороженым из Шварцвальда состоит из фильтрованного кофе, сахара и “вишневой водички” (Kirschwasser) – которая есть ни что иное как шнапс, к этому всему добавляется ванильное мороженое. Украшено это кофе-мороженое кусочками шоколада, вишней, сливками и вафлей в виде веера. Летний жидкий вариант знаментого шварцвальдского вишневого торта.

die Eisdiele – тоже очень популярное слово знойным летом. Подробнее про него можно почитать вот

das Freibad – так называют немцы бассейны под открытым небом. Вход в такие бассейны обычно недорогой, в жаркие дни они бывают переполнены.

die Freibad-Pommes. Помес – это картошка фри. Популярное нынче явление. А в немецких бассейнах – это обязательный и самый популярный перекус.

die Freilichtbühne – открытая сцена, на которой проводятся концерты и различные представления – большое количество таких площадок сооружают в городах именно летом. В нашем городе есть Naturtheater (буквально: “натуральный театр”) – в котором каждое лето проходят театральные постановки под открытым небом. Как альтернатива: любителям кинофильмов – почти в каждом немецком городе летними вечерами проходят das Open-Air-Kino – кино на свежем воздухе.

das Nichtstun – ничегонеделание. Очень летнее слово. Под ничегонеделанием немцы понимают лежание около моря или бассейна, чтение легкой книжки, распивание любимого напитка в собственном саду.

der Zeckenstich. Клещи – это самый большой недостаток, который есть у Германии. В некоторых регионах страны они – настоящая беда. Наша семья уже имела неприятный опыт с этой мерзкой букашкой. В Германии можно поставить прививку от клещевого энцефалита. Но от бореллиоза, который передают некоторые клещи, прививок не существует.

Летний лексикон

Есть еще слова, которые начинаются со слова Sommer- и поэтому вправе называться летними. Их насчитывается огромное количество. Приведу некоторые из этих летних слов:

Sommerabend – летний вечер

Sommerabendhauch – аромат летнего вечера

Sommerblume – летний цветок

Sommerduft – летний аромат

Sommerfarbe – летний цвет

Sommerfest – летний праздник

Sommerflieder – летняя песня

Sommerfreude – летняя радость

Sommerglück – летнее счастье

Sommerglut – летний зной

Sommerwonne – летнее блаженство

А какое слово у вас больше всего ассоциируется с летом?

Ср. самое теплое из четырех времен года; по календарю (астрономическое лето), от вступления солнца в знак Рака, до вступления его в знак Весов, от 9 июня до 11 сентября, от равноденствия до солнцестояния. Для каждой местности (широты) свое лето;… … Толковый словарь Даля

Лето - (Ληθώ, Latona). Мать Аполлона и Артемиды от Зевса. Ревнивая Гера преследовала ее, пока та не пришла на остров Делос, где и родила своих детей близнецов. Римляне называли ее Латоной. (Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш.… … Энциклопедия мифологии

лето - кончилось действие, субъект, окончание лето пришло действие, субъект, начало лето провести времяпрепровождение лето прошло действие, субъект, окончание лето стоит действие, субъект наступило лето действие, субъект, начало провести… … Глагольной сочетаемости непредметных имён

лето - лето, мн. не употр. В сочетании с предлогами «за» и «на»: за лето и за лето, на лето и на лето … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

ЛЕТО - ЛЕТО, лета, мн. лета (лета поэт. устар.), ср. 1. только ед. Самое теплое время года, между весной и осенью. «За весной, красой природы, лето красное пройдет, и туман и непогоды осень поздняя несет.» Пушкин. 2. род. мн. лет употр. в качестве род.… … Толковый словарь Ушакова

ЛЕТО - в греческой мифологии дочь титанов Коя и Фебы, родившая от Зевса близнецов Аполлона и Артемиду. Гонимая ревнивой женой Зевса Герой, которая запретила всякой земной тверди давать ей приют, Лето находит пристанище на время родов на плавучем о.… …

ЛЕТО - Астероид, открытый Лютером, в 1861 г., в Бильке. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛЕТО богиня Латопа, покровительница рожениц. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке … Словарь иностранных слов русского языка

лето - летига, сезон, титанида, латона Словарь русских синонимов. лето сущ., кол во синонимов: 10 астероид (579) богин … Словарь синонимов

лето - ароматное (Белый); безоблачное (Хомяков); благодатное (Некрасов); жаркое (Блок); золотое (Надсон); красное (Крылов, Пушкин, Случевский); пламенное (Бальмонт); пышно цветное (К.Р.); рдяное (Городецкий); роскошно знойное (Лохвицкая); светлокрылое… … Словарь эпитетов

ЛЕТО - см. в ст. Времена года … Большой Энциклопедический словарь

Лето - см. Календарь … Библейская энциклопедия Брокгауза

Книги

  • Лето , Уортон Эдит. Эдит Уортон - знаменитая американская писательница, обладательница Пулицеровской премии, трижды номинантка на Нобелевскую премию по литературе, а также кавалер французского ордена Почетного… Купить за 609 руб
  • Лето , Уортон Э.. Эдит Уортон - знаменитая американская писательница, обладательница Пулицеровской премии, трижды номинантка на Нобелевскую премию по литературе, а также кавалер французского ордена Почетного…

ЛЕТО, существительное. Самое тёплое время года, сезон между весной и осенью

ЛЕТО, существительное. Диал. юг

ЛЕТО, существительное. Диал. южный ветер; тепло, приносимое этим ветром Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля

ЛЕТО, существительное. Устар. (все формы, кроме рд. мн.) промежуток времени, по длине равный 12 месяцам

ЛЕТО, существительное. Мн. ч. то же, что возраст

ЛЕТО, существительное. Древнегреческое имя, мифол. (древнегреч.) одна из титанид, дочь титана Кея и Фебы, возлюбленная Зевса вне брака, мать близнецов Аполлона и Артемиды

ЛЕТО, существительное. Фамилия

Толковый словарь Ушакова

ЛЕТО, лета, мн. лета (лета поэт. устар.), ср. 1. только ед. Самое теплое время года, между весной и осенью. За весной, красой природы, лето красное пройдет, и туман и непогоды осень поздняя несет. Пушкин. 2. Р. мн. лет употр. в качестве р. мн. к год во всех знач., кроме 4. Пять лет. Несколько лет тому назад. 3. только мн. Возраст, года. В молодые наши лета даем поспешные зрелости. Совершил ошибку по молодости лет. Бабье лето - см. бабий. обеты. Баратынский. Младые лета отдай любви. Пушкин. Женщина пожилых лет. Молод не по летам. Во цвете лет. Мы одних лет. В мои лета не должно сметь свое суждение иметь. Грибоедов. В летах (разг.) - пожилой, немолодой. сколько лет, сколько зим (не видались; разг. фам., говорится при свидании) - очень давно (каламбур, основанный на двояком значении слова лет - годов и времен года). На старости лет (разг.) - уже в старческом возрасте (когда речь идет о чем-н. несвойственном старости или же о чем-н. долго не сбывавшемся). На старости лет задумал жениться. По молодости лет (разг.) - по молодости, вследствие недостаточной

Толковый словарь Даля

ЛЕТО, ср. самое теплое из четырех времен года; по календарю (астрономическое лето), от вступления солнца в знак Рака, до вступления его в знак Весов, от 9 июня до 11 сентября, от равноденствия до солнцестояния. Для каждой местности (широты) свое лето; у нас, в средней полосе, считают за лето: июнь, июль, август; 30 мая, на Исакия, змеи идут поездом на змеиную свадьбу, как выражается народ; 31-го, Еремея (Ермия) опусти или покинь сетево; конец пролетья, начало лета; 1 сентября встреча осени. Симеона-летопроводца; в Семен-день опять севалка с плеч, идет бабье лето, до осенин или аспосова дня (малая пречистая, 8 сентября), или до воздвиженья, которое заковывает змей на зимовье (с Артамона, 12 сентября они уже прячутся). Пройдет лето, а не это. Летом в шубе, зимой в шабуре? дерево. Летом молодица, а зимой вдовица? ладья. Летом девица, зимой молодица? пень и снежная шапка. По дважды в году лету не быть. Красное лето никому не надокучило. Люди рады лету, а пчелы цвету. Пастух ради лета, пчела ради цвета. Не моли лета долгого, моли теплого. Каково лето, таково сено. Худо лето, коли солнца (сена) нету. Руси (зиме) и лету союзу нету. Лето припаси-ка, а зима прибери-ка. Лето припасиха, а зима подбериха. Лето родит, а не поле. Что летом родится, то зимою пригодится (или: рожается, пригожается). Лето придет, так и хмыл возьмет. Лето пролежишь, зимой с сумой побежишь. Каким летом пошел, таким не воротишься. Протянулось, как голодное лето. Днем лето не опоздано. Не то лето, не на это, а на третий год, когда черт умрет. Помянешь и лето, как шубы нету. Тужить тому по лету, у кого шубы нету. Летний день за зимнюю неделю. Не светит зимой солнце против летнего. Дождливое лето хуже осени. Лето прошло, а солнце не обожгло. Убил Бог лето мухами. Не для лета изба рубится, для зимы. Колина Омельяна подует от Киева (юга), лето грозное, 8 января | Год. Сколько лет, сколько зим не видались! Много ль ему лет? В лето такое-то от сотворения мира, по Рождеству Христову, в такой-то год. В семь лет перебедовал семьдесят семь бед. Лето-летски, из году в год. Я у него на крестинах не бывал: лет его не знаю. Летами ушел, а умом не дошел. Сорок лет - бабий век. Времена и лета нынешнего света. | Юг, полдень (страна света); | южный ветер; тепло, приносимое этим ветром. Лето дует. Летом (теплом) несет. Летом, по лету, в течение лета, в летнюю пору. О прошлом лете, прошлого или в прошлое лето, летось нареч. что также значит и прошедшего года. Летось (все прошлое) нынешнего лучше. Летось били, да и нонь не минули, солдатское. Летный, старый, в годах, многолетный. Он человек летный, в летах. | Церк. ежелетный, ежегодный, погодный. | Стар. невечный, на годы: летная запись, срочная, на известное число лет, напр. кабала. Летний, относящ. к лету. Летняя пора, жара, одежда и пр. | Южный: летний ветерок. Летняя сторона, южная; летний берег, в Белом море, восточный, но южный, сравнительно с зимним, северным; | тепловатый, тепленький: умойся летнею водою, слитно, в конце счета, годовалый. Трехлетний неурожай. Пятилетний мерин. Многолетний труд. Малолетний наследник. День летний год кормит. Застала зима в летнем платье. Исплошила зима сватью в летнем платье. Летних (шаровар) нет, так зимние вывороти, солдатское. Летошний, ланской, прошлогодний, к прошлому лету или году относящ. Летошний хлеб, летошнего урожая. Летошник м. пск. твер. годовалое домашнее животное, лоншак. Ему еще по летошнему молоку вздрагивается. Летник м. летний, южный ветер. | Летняя легкая одежда, холщовый кафтан, балахон, холщевик, полотняник; | стар. женская верхняя легкая одежда, с долгими, широкими рукавами, иначе накапки. | Летники твер. грибы в летнюю пору, когда их уже много, а ранние, во время посева, засевальники. | Летник, летний путь, поездка и летняя дорога вообще, на колесах, не на полозу; летний проезд, дорога околицей, по материку, противопол. зимник, прямая дорога по болотам. | Летнее кочевье инородцев, летовище. Ехал летником, а своротил на зимник. Летня, арх. рыболовное время от июня до Успения (Шейн). Летняк м. арх. покрутчик, хозяин промыслового карбаса, промышленник морского зверя на летних промыслах. | Сиб. растен. Isatis (tinctoriа?). Летниковый, летнячий, к сему относящ. Летнина ж. сев. сиб. летнее руно, овечья шерсть летней стрижки. Летнинный, из этой шерсти сделанный. Летень м. арх. южный ветер. Летеплый (летотеплый? едва теплый?) пск. летний, по теплоте, тепловатый, особ. о воде. Летовать где, проводить лето, пробыть, прожить. Летованье, действ. или состояние по глаг. Летовалый скот, присадок, хлеб (в копнах), перелетовавший, проживший, простоявший лето; ланской, прошлогодний. Летовальщик, -щица, посетитель, гость на лето; летний работник, взятый на все лето, страдник, для полевых работ. Летовщик м. остающийся на промысле, в лесу или в море, в течение всего лета: летний промышленник. Летовье, летовля, летовище, ср. летнее пристанище, стан промышленников, звероловов, летнее кочевье инородцев; местность, где летует зверь, животное, птица. Летнесторонний, южный, полуденный. Летнесторонцы (арх.), жители летнего берега Белого моря (восточного). Летолетенски нареч. каждое и целое лето, по летам. Летолетенски в море бывает. Летопись ж. описанье событий, происшествий, год по году, с показанием времени. Летописание ср. дееписание, история, описание в связи исторических событий, и самая наука, знание это, летословие ср. Летописный, относящ. к летописи, к хартии, запискам о событиях; летописный, относящ. к летописанию, исторический. Летословный, летописательный, относящ. к труду летописания; летописный. Летописатель м. дееписатель, историк, описывающий людские события настоящего или прошлого времени. Летописец м. записывающий события современные, составитель летописи, а иногда и самая летопись, хартия, книжка им составленная; летослов м. Симеона-летопроводца, день 1 сентября. Семен-день - бабье лето. Бабье лето семь дней, по аспосов день. Бабье лето две недели. В Семен день севалка (севошки) с плеч. Последний посев ржи. Семен день, семена долой. Грех хлеб сеять. Коли рожь убрана к Ильину, кончай посев ко Фролу; а поспеет позже, кончай к Семену. Семен лето провожает. Семен бабье лето наводит. Щанины, осенины, первая встреча осени, засидки. Начало посиделок, супрядок, эасидок, досветок и пр. На Семен-день до обеда паши, а после обеда пахаря вальком маши (холодно). В Семен-день с головней на постать (полосу в поле) ходят. На Симеона Столпника солят огурцы. На Семен-день семена выплывают из колосьев. Лен стели к бабьему лету, а подымай к Казанской, ниж. С бабьего лета бабий праздник и бабьи работы. На Семена хоронят мух и тараканов (чтобы пропали). На Семена Столпника ласточки ложатся вереницами в озера и колодцы. На Симеона черт меряет воробьев четвериками (под гребло, убивая всех, сколько войдут в меру, и отпуская их из-под гребла, южн.). На Семен-день ужи выходят на берег, ходят по лугам на три версты. Бабье лето ненастно - осень сухая. На Семена ясно - осень ведряная (тул.). Много тенетника на бабье-лето, к ясной осени и холодной зиме. Много тенетника, дикие гуси садятся, скворцы не отлетают - осень протяжная и сухая. С Семена дня обзаводятся новым огнем (иногда древесным, живым, вытертым из дерева). Первый праздник псарных охотников; выезд в отъезжее поле. Переход в новый дом, на новоселье - счастливый. Постриги и сажанье на коня отрока, при переходе из младенчества (по четвертому году). Летопроводный, к проводам, проводке лета относящ. -провождение ср. стар. молебствие на площади церковной 1 сентября, когда еще год считался с этого дня, доселе посвященного Симеону (Столпнику) летопроводцу. Леторость ж. леторосль об. годовой побег дерева, прибыль роста в одно лето. Отщепилась розга от леторосли. Летосчисленье ср. часть летописания, истории, знание или указание времени, годов мировых событий, хронология. | Порядок или основания, на каком счет годов установлен: летосчисление Юлианское, Григорианское; от сотворения мира, от Рождества Христова. Летосчислительный, к летосчисленью относящ., хронологический. Летосчислитель м. хронолог.